Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تَصْنيفٌ عَدَدِيّ

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça تَصْنيفٌ عَدَدِيّ

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Mi delegación considera que todos los desastres son de igual importancia y que no deben ser considerados en términos de qué país sufre mayor número de muertes, daños o alcanza los titulares de la prensa internacional.
    ويعتبر وفد بلدي أن جميع الكوارث الطبيعية تكتسي الأهمية نفسها وأنه لا يجوز تصنيفها بحسب عدد الوفيات أو حجم الدمار أو نطاق التغطية الإعلامية الدولية.
  • Según el desglose por nacionalidad, la cifra total del personal de tipo I proporcionado gratuitamente en 2003 fue de 11.149 personas pertenecientes a 111 nacionalidades.
    ووفقـا للتصنيف حسب الجنسية، بلغ العدد الكلي للأفراد المقدمين دون مقابل من النـوع الأول 149 1 فردا في سنة 2003، حيث مُثـِّـلـت 111 جنسية.
  • Sírvase suministrar información más precisa sobre el número de mujeres en las universidades (estudiantes y docentes) en relación con los hombres, desglosado por disciplina.
    ويرجى تقديم معلومات أدق بشأن عدد النساء في الجامعات بالمقارنة مع عدد الرجال، وتصنيف هذه الأعداد حسب مجال التخصص، بما في ذلك الطالبات وأعضاء هيئة التدريس.
  • Una comisión de clasificación, presidida por el Inspector de Trabajo competente y formada por partes iguales por representantes del empleador y los trabajadores, vela por la aplicación de estas disposiciones (artículo 34 y siguientes de la Convención Colectiva de Trabajo de 13 de febrero de 1974).
    وثمة لجنة للتصنيف، تتألف من عدد متساو من ممثلي أرباب الأعمال والعمال برئاسة مفتش العمل المختص، تتولى تطبيق الأحكام ذات الصلة (المادة 34 وما يليها من اتفاقية العمل الجماعية المؤرخة 13 شباط/فبراير 1974).
  • Según el desglose por nacionalidad, en 2003 se registró un total de 53 funcionarios proporcionados gratuitamente de tipo II, y 23 nacionalidades estuvieron representadas en las diferentes operaciones de emergencia y socorro llevadas a cabo en todo el mundo.
    واستنادا إلى التصنيف حسب الجنسية، سُجل عدد كلي من الأفراد المقدمين دون مقابل من النـوع الثاني بلغ 53 فردا في عام 2003، حيث مـُـثـِّـلت 23 جنسية في مختلف عمليات الطوارئ والإغاثة على صعيد العالم.
  • Se ha continuado la labor sobre un marco geográfico ambiental sistemático, como se pidió en el anexo V, especialmente sobre la base de una clasificación de entornos ambientales derivados de una serie de capas geográficas que abarcan todo el continente.
    ولا يزال العمل جاريا بشأن وضع إطار عمل جغرافي بيئي منتظم كما نص على ذلك المرفق الخامس، وذلك استنادا بصفة خاصة على تصنيف للبيئات مستمد من عدد من الطبقات الجغرافية الموجودة على امتداد القارة.